Diario y Radio Universidad Chile

Año XVI, 20 de abril de 2024


Escritorio

En Radio Universidad de Chile

Isabel Allende : “Zarité ha venido a mostrarme una historia de resistencia, de sobrevivencia”

La escritora chilena Isabel Allende conversó con Vivian Lavín de su último libro “La isla bajo el Mar” en el programa Vuelan las Plumas de nuestra emisora, donde señaló que la protagonista de la historia, Zarité, es uno de los personajes más importantes que ha escrito.
 

Sebastián Silva y Paula Correa

  Lunes 28 de diciembre 2009 12:41 hrs. 
Radio-Uchile

Compartir en

La escritora chilena Isabel Allende conversó con Vivian Lavín de su último libro “La isla bajo el Mar” en el programa Vuelan las Plumas de nuestra emisora, donde señaló que la protagonista de la historia, Zarité, es uno de los personajes más importantes que ha escrito.

En el programa Vuelan las Plumas de Radio Universidad de Chile, la escritora Isabel Allende se explayó sobre su nueva novela “La isla bajo el mar”.

El texto es el resultado de cuatro años de investigación y relata la historia de Zarité, una esclava en el Santo Domingo del siglo 18, que lucha incansablemente por conseguir su libertad y alcanzar la felicidad. La obra fue lanzada en agosto y ya se ha situado entre los libros más vendidos en Latinoamérica.

La escritora confiesa que este personaje es uno de los más importantes que ha desarrollado, ya que nadie ha tenido la carga emotiva que Zarité, quien busca vencer duros obstáculos que habrían derrumbado a cualquiera.

“Ha venido a mostrarme una historia de sobrevivencia, de resistencia, de obsesión con la libertad, de pasión, de maternidad, de todos los temas que me interesan, de todos los temas que me encanta tocar. He tenido muchos personajes femeninos fuertes que vencen obstáculos en mis novelas, unas históricas y otras no, pero nadie con tantas limitaciones como Zarité, sin educación, esclava, violada, le pasó de todo, africana, trasplantada a una colonia espantosa que fue Haití. Nunca había tenido a nadie con tantos obstáculos”, afirmó Allende en entrevista con Vivian Lavín.

“La isla bajo el mar” habla de los prejuicios que Zarité debe enfrentar como mujer, mulata y esclava, tres características en su contra que la condenan a la esclavitud. De esta manera, la obra busca poner sobre la mesa los derechos de las mujeres.

Por lo mismo, Isabel Allende llama la atención sobre la fragilidad que tienen las garantías del mundo femenino que, según su opinión, pueden alterarse en cualquier momento y afirma que es necesario un cambio radical, en que lo femenino no sea visto como débil.

“Cuando las mujeres salimos a trabajar en los años 60 teníamos que sacar de donde no teníamos o desde donde tal vez teníamos, pero no sabíamos que teníamos, agresividad, espíritu de competencia, fortaleza, todas las cosas que se le atribuyen al hombre. Del mismo modo, los hombres tienen valores femeninos, compasión, de maternidad que nosotros tenemos, de paternidad en el caso de ellos, que se consideran valores sentimentales, de segunda categoría, porque vivimos en un patriarcado. Cuando esos valores femeninos tengan el mismo peso en la en la cultura, en la sociedad, en el alma, en hombres y mujeres, va a cambiar el mundo”, señaló la escritora.

Un evento clave que dio origen a este libro fue la visita de la escritora a la ciudad de Nueva Orleans, donde existe una amplia cultura haitiana, dado que a esa zona llegaron cerca de diez mil refugiados huyendo de la revolución de los esclavos en el 1800.

Algo que, según Isabel Allende, no se entiende sin agregar un elemento importante: el vudú, la magia, lo que denomina “real maravilloso” y que da cuenta de una rica espiritualidad en este pueblo, que en base a sus creencias sacaba fuerzas para resistir la dura esclavitud.

“No se explica la revolución haitiana ni la sobrevivencia del pueblo haitiano hoy sin esa real maravillosa, sin la espiritualidad ¿Te has fijado que cuando se trata de otros se llama magia, pero cuando se trata de nosotros se llama religión? Pero es la misma cosa. Son creencias. Y las creencias nuestras no son más valiosas ni más verdaderas que las del vecino, son todas igual, tienen la misma racionalidad”, aseguró Allende.

Isabel Allende es considerada la novelista iberoamericana más popular, superando los 51 millones de ejemplares y su trabajo ha sido traducido a múltiples idiomas.
 

Síguenos en