Diario y Radio Universidad Chile

Escritorio

TV Cultural: las incertidumbres en torno al proyecto

Este martes se realizó un seminario para recoger los planteamientos de la ciudadanía respecto a cómo se concretará el canal cultural anunciado el pasado 21 de mayo por el Ejecutivo. Presupuesto, funcionamiento y qué se entiende por canal cultural, fueron algunos de los planteamientos durante la jornada.

Abril Becerra

  Martes 3 de noviembre 2015 17:59 hrs. 
ett

Compartir en

“Hoy, en el marco de la transición hacia la televisión digital, crearemos un nuevo canal de televisión cultural y educativo de recepción libre, gratuita y sin publicidad, para hacer de la televisión un instrumento que dé cuenta de la diversidad cultural y geográfica de Chile y esté al servicio de todos los chilenos y chilenas”. Con estas palabras la Presidenta Bachelet anunciaba, el pasado 21 de mayo, la creación de un canal cultural.

En la ocasión, la noticia fue aplaudida por la ciudadanía y por las organizaciones sociales, ya que manifestaron que la señal permitiría visibilizar el trabajo local.

En este contexto, este martes 3 de noviembre la Secretaría General de Gobierno y el Ministerio de Cultura y Educación inauguraron un seminario en torno al debate del proyecto. La discusión central fue: ¿cuál debería ser la orientación del nuevo canal cultural?

En la instancia, participaron Miguel Cruz, miembro del Canal Once Niños de México; Rubén D´Audia, Gerente General del Canal Encuentro de Argentina; y Aislin O´Connor, Productora Ejecutiva Comisionada de Música y Arte para todos los canales de la BBC.

Durante la actividad, el ministro de Cultura, Ernesto Ottone, indicó que la creación de este seminario permite el diálogo entre los distintos actores que se subscriben a la discusión de la reforma: “Hay ciertas determinaciones que se están tomando sobre por donde iría, cuando empezaría, pero lo importante es cómo nosotros preveníamos el tema de los contenidos, y el ejercicio de este seminario es para eso”, indicó.

Las incertidumbres

En las mesas de trabajo, varias fueron las dudas que desde la ciudadanía surgieron respecto al proyecto de televisión cultural. Por ejemplo, una pregunta recurrente fue:¿qué se entiende por canal cultural?

En este sentido, Miguel Cruz indicó que la señal cultural de México ha permitido una entrega de contenido “pluralista”, relacionada con los pueblos originarios.

Por otro lado, Rubén D’Audia señaló que la creación de la señal cultural en Argentina ha fortalecido la industria audiovisual, de manera tal, que a la fecha se han realizado cerca de 850 series locales. En tanto, agregó que se han firmado diversos convenios con 15 universidades del país para el desarrollo de material audiovisual.

Rubén D´Audia, Gerente General del Canal Encuentro de Argentina

Rubén D´Audia, Gerente General del Canal Encuentro de Argentina

TVN y el Canal Cultural 

Otra de las inquietudes que surgió es cómo TVN se hará cargo del canal cultural. Esto de cara a la crisis que vive la señal pública.

Frente a ello el vocero de Gobierno Marcelo Díaz indicó que “no es que TVN enfrente una crisis. Hay un cambio muy relevante en la industria de la televisión en general  y TVN es parte de esa realidad, pero son dos debates que corren por  carriles separados”.

“Hoy día nuestra prioridad, sin prejuicio de que tenemos una instrucción presidencial para iniciar una reflexión en torno a la Ley de TVN, es sacar de aquí a fin de año el proyecto del canal cultural para ser enviado al parlamento”, subrayó el secretario de Estado.

Por último, Marcelo Díaz indicó que aún no existen montos definidos para la aplicación de la reforma. En tanto, manifestó que se está estudiando el modo en que operará la señal.

El Seminario

El trabajo del seminario se materializará el 1 de diciembre, fecha en la que se presentará el primer borrador del proyecto. Posteriormente, se realizará una consulta pública – entre el 1 y el 11 de diciembre-  para recolectar los comentarios sobre la creación del canal cultural.

El documento final debería estar listo el 31 de diciembre.

Síguenos en